Working…
COVID-19 is an emerging, rapidly evolving situation.
Get the latest public health information from CDC: https://www.coronavirus.gov.

Get the latest research information from NIH: https://www.nih.gov/coronavirus.
ClinicalTrials.gov
ClinicalTrials.gov Menu

Adaptation and Validation of a Score From English to Spanish for Evaluating Quality of Clinical Notes

The safety and scientific validity of this study is the responsibility of the study sponsor and investigators. Listing a study does not mean it has been evaluated by the U.S. Federal Government. Read our disclaimer for details.
 
ClinicalTrials.gov Identifier: NCT01836107
Recruitment Status : Completed
First Posted : April 19, 2013
Last Update Posted : March 24, 2015
Sponsor:
Information provided by (Responsible Party):
Diego Hernan Giunta, MD, Hospital Italiano de Buenos Aires

Brief Summary:

The purpose of this study is to make a Spanish version of a score that evaluates the characteristics of a good quality clinical note for the purpose of physician communication. The score is an instrument, originally made in English. Due to the score will be used in a different country, language and culture of the original protocol, it is necessary apply a process of translation and adaptation to the context where the score is going to be applied.

The process of validation implies to evaluate if the instrument produces the same results under similar conditions and if the instrument maintains the ability to measure the same features or characteristics according to the original design.


Condition or disease
Validation Studies Cross-Cultural Comparison Medical Records Total Quality Management

Detailed Description:

Communication between health care providers is an important factor for the continuity of patient care. In the medical records, narrative components, such as clinical notes become important for this purpose. The inappropriate use of features , such as copy & paste, produces "unreadable" documents, with redundant information, reducing the quality of them. Within this framework, it is essential to assess the quality of clinical notes to implement mechanisms to improve it.

This study proposes to make a Spanish version of the Physician Documentation Quality Instrument (PDQI9) The original instrument evaluates the characteristics of a good quality clinical note for the purpose of physician communication. Due to a measuring instrument should be reliable and valid, not only for the original research population, and the score will be used in a different country, language and culture it is necessary a cross-cultural validation of the score.

The objective is to do a cross-cultural adaptation and validation of the Spanish version of "PDQI9" score, analyzing the use of PDQI-9 in a different language (Spanish), in an institution of different size (Hospital Italiano de Buenos Aires), with a different Electronic Health Record (EHR).

The process of cross-cultural validation involves two phases: the first phase is the translation and cross-cultural adaptation of the instrument. This phase will produce a Spanish version of the score and involves an expert panel of internal medicine physicians and a group of internal medicine physicians for the pilot evaluation.

The second phase evaluates the reliability and validity of the Spanish version. This phase includes internal consistency, intra-rater reliability, inter-rater reliability and the evaluation of the criterion validity of the adapted instrument. The validity of the adapted instrument will be measured comparing the score results with the Gold Standard represented by an expert committee. For every phase, the clinical notes (admission notes, progress notes and discharge summaries) will be randomly and stratified selected.

Layout table for study information
Study Type : Observational
Actual Enrollment : 38 participants
Official Title: Cross-cultural Adaptation and Validation of a Score for Evaluating Quality of Inpatient Clinical Notes
Study Start Date : April 2013
Actual Primary Completion Date : September 2013
Actual Study Completion Date : September 2013



Primary Outcome Measures :
  1. Cross cultural validity of a score [ Time Frame: 3 months ]
    Evaluation of criterion validity (Gold Standard vs the use of the adapted score)



Information from the National Library of Medicine

Choosing to participate in a study is an important personal decision. Talk with your doctor and family members or friends about deciding to join a study. To learn more about this study, you or your doctor may contact the study research staff using the contacts provided below. For general information, Learn About Clinical Studies.


Layout table for eligibility information
Ages Eligible for Study:   Child, Adult, Older Adult
Accepts Healthy Volunteers:   No
Sampling Method:   Non-Probability Sample
Study Population
Clinical notes (admission notes, progress notes and discharge summaries) will be included in the study following the original research.
Criteria

Inclusion Criteria:

  • For every phase, the clinical notes will be randomly and stratified selected. The clinical notes must belong to patients hospitalized at Internal Medicine area in Hospital Italiano de Buenos Aires (HIBA) without any referral to or from other medical areas. The length of stay expected should be at least three days, and the Electronic Health Record (EHR) has to contain the admission notes, progress notes and discharge summaries.

Information from the National Library of Medicine

To learn more about this study, you or your doctor may contact the study research staff using the contact information provided by the sponsor.

Please refer to this study by its ClinicalTrials.gov identifier (NCT number): NCT01836107


Locations
Layout table for location information
Argentina
Hospital Italiano de Buenos Aires
Buenos Aires, Argentina, C1181ACH
Sponsors and Collaborators
Hospital Italiano de Buenos Aires
Investigators
Layout table for investigator information
Principal Investigator: Sonia E Benitez, MD Hospital Italiano de Buenos Aires

Layout table for additonal information
Responsible Party: Diego Hernan Giunta, MD, Coordinator, Hospital Italiano de Buenos Aires
ClinicalTrials.gov Identifier: NCT01836107    
Other Study ID Numbers: 2027
First Posted: April 19, 2013    Key Record Dates
Last Update Posted: March 24, 2015
Last Verified: April 2013
Keywords provided by Diego Hernan Giunta, MD, Hospital Italiano de Buenos Aires:
Clinical notes
Communication between physicians
Quality
Cross-cultural adaptation